Welcome to
more about Us:
I spent many years of my life in
Germany.
As a youth from 1938 - 1958, and then as a
missionary from 1980 - 1998. My first wife
Lucie died there in 1990. Her grave is in
Eisingen, Germany. My wife Daffol and I
lived the first six years of our married life
in my former homeland. Her ancestors had
We are Bert and Daffol Ott. come from the state of Palatine in the wes-
tern part of Germany. For our ancestries
sake and for the love Jesus has for the German speaking people, we
are very concerned about their practices of faith.
It is our heartfelt wish and prayer, to help Jesus in leading individual
German speaking persons to a living faith and sure hope of salvation through
the New Covenant in His blood.
I was born in Karlsruhe, in the Black forest region of Germany. Be-
cause of WWII and the work my father did for the German government, we
moved a few years later to a town called Bretten in the state of Baden. I lived
there until I was 14 years old.
Since my parents were Lutherans or Protestants, I too was joined by them
to that church as an infant and accepted as a future member a few days after
my birth.
Bretten is a wonderful historic town of 28000 inhabitants. It was first
mentioned, in the Lorsch Codex, as “villa bretenheim”in A.D. 767. A famous
former citizen of Bretten was Phillip Melanchthon. He was born there in
the year 1497. That would be 507 years ago. He was a Humanist and a great
friend and helper of Martin Luther. His families farm, the Schwarzerdhof,
can still be visited east of the town. A museum in his honor stands in the
town square named “the Melanchthon House”.
![]()
![]()
I would never have doubted my Lutheran faith, if it hadn’t been for the
people who worked for us. I was a baker and a pastry cook. We had two bak-
ries in Crawfordsville, Ind. I had immigrated to the USA in 1958, now it was
1969. Our helpers would always talk about the teachings of the Bible. They
would never say, “the Pope said this or Martin Luther said that.” One day,
Loretta, one of our bakers, and great helper, explained to me, “The reason
you don’t know what the Bible says is because you don’t read it.” That is also
the reason, she said, why you have never become a Christian according to
God’s will. She said that I needed to read the Bible on a daily basis.
She was one of our best workers. To be honest, I couldn’t just overlook
what she was saying. I could also not think of her as a foolish or silly woman.
She had a wonderful family life with her husband and their children. What
she tried to explain to me, was also the content of her daily life and work
ethic. It battered me to no end and upset me, that I knew so little about the
redeeming teachings of Jesus which Loretta so full of joy revealed to me.
Whatever Loretta believed, she was able to show me in the Bible. I
found nothing over my Lutheran way of salvation in her Bible or in mine.
My wife Lucie, who had in infancy been joined to the Catholic Church,
was also unable to find her Catholic way of salvation in her little red New
Testament. Even though it had been sanctioned by a Cardinal.
Our parents had led us into the religious teachings they had been led in-
to by their parents. One generation passes the traditions and teachings of their
church on to the next generation without ever checking if the teachings are
the Word of God or the traditions of men. (Mt. 15:8,9)
As Catholic or Lutheran German speaking people we were not taught
to accept the Lord Jesus according to His will as stated in the Bible. We be-
lieved what our church leaders and our parents taught us and defended their
point of view against all those who believed differently. They were all sects
according to the teachings of our churches and the German government.
We didn’t know what Jesus and His Apostles, whom He had called, ask of
every single person who would like to be redeemed. We were the German
churches and that was good enough for us. We didn’t know that each person
had to accept the will of God on his or her own. We had never been asked to
repent or to obey the commandments of Jesus’ New Covenant.
After my conversion and new creation by God in the most powerful
and life changing way, I enrolled at a Christian College in Joplin, Mo called
Ozark Bible College. We stayed there for 5 years, from 1975 - 1980. If you
study the Bible for such a long time, on a daily basis, you get to know the
Lord Jesus as a loving and caring Lord and Savior in a very personal way.
You also get to know His Word and intentions in a way that they become a
part of you.
I am very sorry, but I can now understand, why we German speaking
people have so many problems to understand and accept the teachings of Je-
sus. We just have never learned to relate to Him and His Truth. We have a re-
lationship to the Catholic or the Lutheran church but not to Jesus. It is also
true, and I have experienced it, many of my countrymen don’t want to know
anything else. They tell me, that their faithful parents brought them to the
church for their christening, which they call baptism, and that they were later
confirmed. Asked where this way of salvation is in the Bible or what about
obedience to the Gospel, they refuse to say any more, because as hard as that
is to believe, they don’t know the teachings of the Bible.
Therefore, please dear reader, would you help us and Jesus Christ, to
bring these new 95 Theses' to as many German speaking people as you can.
And let us continue to compare the will of God and Jesus with the teachings
of those two big German and Roman Church groups that have led us in the
past into their teachings and doctrines.
Questions you will be able to answer now:
1) Who decided your faith for you___________________________?
2) What did the lost son do to please his Father, Lk. 15:17 ?
3) What does “obedience to the Gospel” mean___________________?
May our Lord, Jesus Christ, teach you as only He can!
With a loving hug Pastor Bert